Explore as ofertas culinárias deste restaurante e deixe-se inspirar.
Chef
Rosmel Mendez
Tipo de cozinha
Italiano
Fotografias do menu (1)
Todas as fotografias de comida (747)
MINESTRE E ANTIPASTI
Zuppa Pomodoro
3,5 €
*PT* Creme de tomate aromatizado com estragão acompanhado de grisini crocante,boconccini e creme de gema.
*EN* Tomato cream avoured with tarragon accompanied by tomato crumble, mozzarella bocconcini, yolk cream
and cream.
ARANCINI CON MARMELLATA DI PEPERONCINO
8,5 €
*PT* Croquetes de arroz arbóreo, sobre cama de espinafre e rúcula, recheados com queijo mozzarella, ragù misto de carne, banhado em geleia de peperoncino, pó de pistacho e flocos de parmesão.
*EN* Arborio rice croquettes, on a bed of spinach and rocket, lled with mozzarella, mixed meat ragout, bat
Burrata in frittura
11 €
*PT* Burrata frita, molho de tomate, queijo parmesão ralado, pistacho em pó e microgreens
*EN* Fried burrata, tomato sauce, grated parmesan, pistachio powder and microgreens.
*NEW* CARPACCIO DI MANZO RAFFAELLO
11 €
*PT* Roast beef fatiado, Pesto de manjericão, alho preto, maionese picante, lascas de queijo parmesão, rúcula chips de pão de beterraba e azeite.
*EN* Sliced roast beef, basil pesto, black garlic, spicy mayonnaise, parmesan cheese shavings, arugula beetroot bread chips and olive oil.
CARPACCIO DI FUNGHI E TARTUFO
9,5 €
*PT* Fatias finas de cogumelos confitados, rúcula baby, azeite trufado, lascas de queijo parmesão, pinhões e romã
*EN* Thin slices of confit mushrooms, baby rocket, truffle oil, parmesan flakes, pine nuts and pomegranate
Bruschetta Emilia-Romagna
9 €
*PT* Fatia de pão torrado com alho, bocconcini de mozzarella marinado, pesto de manjericão, mortadela de pistacho e pistacho caramelizado.
*EN* Slice of toasted garlic bread, marinated mozzarella bocconcini, basil pesto, pistachio mortadella and
caramelised pistachio.
Piatto Misto di Antipasti - 2Pax
15 €
*PT* Arancini, bruschetta di roast beef, mix de enchidos e queijo parmesão.
*EN* Arancini, roast beef bruschetta, mix of cold cuts and parmesan.
ZUPPA DI VERDURE
4 €
*PT* Creme de legumes, acompanhado de lascas de queijo parmesão e crumble de tomate.
*EN* Vegetable cream, accompanied by parmesan cheese shavings and tomato crumble.
*NEW* CARPACCIO DI SALMONE E LIMONE
12 €
*PT* Finas fatias de salmão, vinagrete de limão, pickles de rabanete, alcaparras, agrião, maça verde, mostarda antiga, pimenta negra e fio de azeite.
*EN*Thin slices of salmon, lemon vinaigrette, radish pickles, capers, watercress, green apple, old mustard, black pepper and olive oil.
PASTA CORTA
LASAGNA
15 €
*PT* Lasanha com ragù misto de carne e gratinada.
*EN* Gratin lasagna with mixed meat ragout
Gnocchi ai Quattro Formaggi
14 €
*PT* Gnocchi com mistura de natas com queijos italianos, queijo parmesão crocante, pinhões e tomate seco.
*EN* Gnocchi with mixed cream and Italian cheeses, crispy parmesan, pine nuts and dried tomatoes.
*NEW* CAMPANELLE GRATINATE AL TARTUFO
14,5 €
*PT* Campanelle gratinado, pasta de trufa, peito de frango, natas, curgete amarelo, cebola vermelha em conserva, manjericão e parmesão.
*EN* Campanelle gratin, truffle paste, chicken breast, cream, yellow courgette, pickled red onion, basil and parmesan.
LASAGNE DI VERDURE
14 €
*PT* Mistura de legumes assado, molho bechamel, molho tomate, queijo mozzarella e parmesão gratinados.
*EN* Gratin of mixed roasted vegetables, white sauce, tomato sauce, mozzarella and parmesan.
PASTA LUNGA
BUCATINI “IL LIBERTINO”
14,5 €
*PT* Bucatini com tomate, pancetta italiana e pecorino romano, cebola frita e manjericão.
*EN* Bucatini with tomatoes, onions, Italian pancetta and Roman pecorino, fried onions and basil.
SPAGHETTI ALLA CARBONARA
15 €
*PT* Spaghetti com mix de ovos com queijo parmesão, pecorino romano, pancetta italiana, pimenta preta e paprica defumada.
*EN* Spaghetti with egg mix and parmesan, Roman pecorino, Italian pancetta, black pepper and smoked
paprika.
SPAGHETTI ALLA VONGOLE CON POMODORO E BOTTARGA
16,5 €
*PT* Spaghetti com amêijoas e vinho branco, acompanhado de tomate cherry, salsa e bottarga ralada.
*EN* Spaghetti with clams and white wine, accompanied by cherry tomatoes, parsley and grated bottarga.
*NEW* FETTUCCINE ALLA RUOTA CON IL TARTUFO
23 €
*PT* Fettuccine com creme de cogumelos, óleo de trufa, trufa laminada, gema de ovo e espargos laminados.
*EN* Fettuccine with mushroom cream, true oil and laminated truffle, egg yolk and laminated asparagus.
LINGUINE AL PESTO CON STRACCIATELLA
14 €
*EN* Linguine com molho pesto de manjericão, stracciatella de búfala e pinhões torrados.
*EN* Linguine with basil pesto, bualo stracciatella and toasted pine nuts.
PAPPARDELLE ALLA MARINARA
16,5 €
*PT* Pappardelle com polvo, camarão, lulas, amêijoas e peixe branco, molho de tomate, raspas de limão e crumble de tomate.
*EN* Pappardelle with octopus, prawns, squid, clams and white sh, tomato sauce, lemon zest and tomato
crumble.
PASTA RIPIENA
*NEW* TORTELLONI DI PERA E GORGONZOLA
15 €
*PT* Tortelloni recheado com queijo ricota e pera, molho de queijo gorgonzola, acompanhado de pera bêbada e nozes torradas.
*EN*Tortelloni stuffed with ricotta cheese and pear, gorgonzola cheese sauce, accompanied by drunken pear and toasted walnuts
TORTELLONI TUTTO BENE
16 €
*PT* Tortelloni recheado com mistura de cogumelos, molho de tomate assado, pesto e burrata.
*EN* Tortelloni filled with mixed mushrooms, roasted tomato sauce, pesto and burrata.
*NEW* FAGOTTINI DI AGNELLO E SALVIA
16 €
*PT* Massa recheada com cordeiro estufado, manteiga com sálvia, milho baby, ervilhas e queijo parmesão ralado.
*EN* Pasta stuffed with stewed lamb, sage butter, baby corn, peas and grated parmesan cheese.
*NEW* CAPPELLETTI DI MANZO E PROSCIUTTO
15,5 €
*PT* Cappelletti recheados com carne, molho de natas e caldo de carne, acompanhado de salada de espargos e presunto em pó.
*EN* Cappelletti stuffed with meat, cream sauce and meat broth, accompanied by asparagus salad and powdered ham.
RISOTTI
RISOTTO NERO CON CALAMARI
15,5 €
*PT* Arroz arbóreo cremoso, tinta de choco, aioli de alho assado e lula crocante.
*EN* Creamy arborio rice in squid ink, roasted garlic aioli and crispy squids
*NEW* RISOTTO ASPARAGI E GAMBERI TIGRE
19 €
*PT* Arroz arbóreo cremoso com espargos, camarão tigre grelhado, chips de camarão, crumble de tomate, stracciatella e raspa de limão.
*EN* Creamy arborio rice with asparagus,grilled tiger prawns, shrimp chips, tomato crumble, stracciatella and lemon zest.
*NEW* RISOTTO DI ZUCCA E LOMBO DI MAIALE AL ROSMARINO
16 €
*PT* Arroz arbóreo cremoso, creme de abobora, lombo de porco com manteiga de alecrim, espinafres salteados e sementes de abobora torradas.
*EN* Creamy arborio rice, pumpkin cream, pork loin with rosemary butter, sautéed spinach and toasted pumpkin seeds.
RISOTTO FUNGHI PORCINI E RUCOLA
18 €
*PT* Arroz arbóreo cremoso, cogumelos porcini e rúcula aromatizada com trufa, lascas de queijo parmesão e presunto.
*EN* Creamy arborio rice, porcini mushrooms, rocket flavoured with truffle, parmesan flakes and ham.
SECONDI
STUFATO DE OSSOBUCO
17 €
*PT* Ossobuco estufado acompanhado de mix de arroz selvagem e carolino.
*EN* Ossobuco stew with carolino and wild rice.
FILETTO IN CROSTA DI FUNGHI E CROSTINI DI PANE
19,5 €
*PT* Lombo de vaca em crosta de pão ralado e cogumelos, acompanhado de puré cremoso.
*EN* Sirloin steak in a crust of breadcrumbs and mushrooms, accompanied by creamy mashed potatoes
PESCE del Giorno
17 €
*PT* Peixe do dia, salsa vellutata, acompanhado de risotto de abóbora e limão.
*EN* Catch of the day (fsh), velouté, accompanied by pumpkin and lemon risotto.
*NEW* CARRE DI VITELLO ALLA GRIGLIA
20 €
*PT* Carre de vitela grelhada, com polenta cremosa e molho de carne e vinho tinto.
*EN* Grilled veal load, with creamy polenta and meat and red wine sauce.
DESSERT
TIRAMISÙ CLÁSSICO
6,5 €
*PT* Bolo frio em camadas com savoiardi, café, queijo mascarpone e cacau em pó.
*EN* Cold pudding with layers of savoiardi, coee, mascarpone and cocoa powder
PANNACOTA CON COULIS AI FRUTTI DI BOSCO
6 €
*PT* Sobremesa típica do Norte de Itália na nossa versão com frutos vermelhos
*EN* Typical dessert of Northern Italy in our version with red fruits
AFFOGATO
6,5 €
*PT* Sorvete de baunilha afogado em espresso quente, biscoito triturado, chantilly e canela.
*EN* Hot espresso poured on vanilla sorbet, crushed biscuits, whipped cream and cinnamon.
GELATO
6,5 €
Sorvete do dia.
*NEW* CHEESECAKE AL PISTACCHIO
6,5 €
*PT* Base de bolacha com mistura de queijo creme, chocolate branco e pistachio em pó.
*EN* Biscuit base with a mixture of cream cheese, white chocolate and pistachio powder.
PROFITEROLE INCRINATO
6,5 €
*PT* Profiterole recheado com gelado de stracciatella, banhado com chocolate quente aromatizado com licor Frangélico.
*EN* Profterole filled with stracciatella ice cream, dipped in hot chocolate flavoured with Frangelico liqueur.
*NEW* PANNA COTTA AL LIMONCELLO
6 €
*PT* Sobremesa típica do norte de Itália, na nossa versão com Lemon curd de limoncello e crumble de amêndoas.
*EN* Typical dessert from northern Italy, in our version with lemon curd, limoncello and almond crumble.
CONTORNI
VERDURE RIPASSATE
3 €
Legumes salteados.
PURÈ DI PATATE AL TARTUFO
4 €
Puré de batata trufado.
DUPLA DE ARROZ
3 €
Arroz Carolino e Arroz Selvagem.
Perguntas frequentes
Se estiver a planear comer no Il Libertino, o preço médio deverá ser aproximadamente 20 €. O preço médio é calculado com base nos aperitivos/entradas ou entradas/sobremesas e não inclui bebidas. Os preços foram fornecidos pelo restaurante.
Sim, o Il Libertino está a oferecer -30% sobre a ementa, excepto menus e bebidas! Reserve a sua mesa e desfrute já do seu desconto especial no TheFork!
A Il Libertino, o chef é Rosmel Mendez.
Sim, o Il Libertino foi identificado como tendo opções vegetarianas no menu.
Reservar mesa para
Reserve gratuitamente
É proprietário de um restaurante?
Registe o seu restaurante
Dê-nos mais informações sobre si e iremos entrar em contacto consigo o mais brevemente possível
Já é cliente
Inicie sessão no TheFork Manager e contacte-nos através do chat.